您好,欢迎光临中国出口退税咨询网!
设为首页  |  加入收藏  |  网站地图
中国最具权威性出口退税专业网站
权威、及时、前瞻、独到
英文商务合同的首部格式
发表时间:2011-8-19 16:39:45 来源:中国出口退税咨询网 [我要挑错]

  合同一般分为首部(Head),主体(Body)和尾部(End)三部分。今天我们先来详细地讲解一下首部应该包括那些内容。

  首部一般包括以下几点内容:

  1.合同的名称。

  合同一般写作Contract,如果是正本则在右上方注明Original,副本则注明Copy。比如购买合同PurchaseContract,销售合同SaleContract,租赁合同LeaseContract,运输合同ShippingContract,等等。

  2.合同的编号。

  通常合同的编号是由年份,公司代码,部门代号等构成的。比如03CMEC,DA006,这个编号中03指03年;CMEC是ChinaMachineryExportCompany(中国机械出口公司)公司的缩写;DA是DepartA,A部;006指第六份文件。那么合起来就是中国机械出口公司A部03年第六份合同。

  3.签约日期。

  英语 的日期大家都会表示,在这里需要注意的是,通常美国月份在前,而英国日期在前。月份可以用缩写,但要用 英语 大写表示。比如:MAR.2,1992。从这个日期我们就可以看出这份合同是与美国人签的。

  4.签约地点。

  5.买卖双方的名称、地址和联系方式。

  我们都知道,通常在合同的开始就要注明甲方和乙方。这里有一些职位的名称供大家参考:

  董事长President/Chairman;

  董事会boardofdirector;

  经理CEO/generalmanager;

  部门经理departmentmanager;

  有限公司Corporation.Ltd./Company.Ltd.;

  分公司Branch;

  子公司Subsidiary;

  6.序言(Preface)

  在合同的甲方乙方下面我们通常会有一些对合同的描述,比如:ThiscontractissignedbyandbetweentheBuyerandtheSeller,accordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow.这份合同是买卖双方之间根据以下条款而签定的。

全文共1065字节  

版权声明:
  凡本网注明"来源:中国出口退税咨询网"的所有作品,版权均属于中国出口退税咨询网。任何组织未经中国出口退税咨询网以及作者书面授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。凡本网注明来源非中国出口退税咨询网的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于更好服务读者、传递信息之需,并不代表本网赞同其观点,本网亦不对其真实性负责,持异议者应与原出处单位主张权利。
最新动态
网站介绍 设为首页 加入收藏 联系站长 法律声明 网站地图
中国出口退税咨询网 V8.1 Copyright ? 2002-2012 TaxRefund.com.cn ,All Rights Reserved By 大连龙图信息技术有限公司
本站所有资料未经许可不得擅自转载 经营许可证编号:辽B-2-4-20090019, 国际质量管理体系认证:ISO 9001:2000
申报系统全国免费技术支持热线:0411-85865678(三路并发,自动转接
客户服务中心热线:4006186661(包括产品销售咨询、VIP会员服务、产品售后服务)
投诉热线:0411-81895413